咏江阴

2019-09-16

  7000年的人文史,5000年的文明史、3800年的筑城史和2500年的文字记载史,见证了这里就是江南先民的家园、文化的摇篮。自20世纪90年代后期,高城墩、祁头山、南楼、佘城遗址4个重大考古新发现,为江阴这座古城揭开了厚重的历史面貌。

江阴文明曙色的霞光,映照在祁头山马家浜文化和高城墩良渚文化的遗址上。370余处历代文物遗存,近百处各级文保单位,110项市级以上非物质文化遗产代表性项目,记录着这里深厚的人文底蕴和道德传承。

  从《徐霞客游记》 的碧海暮梧到《教我如何不想她》的柔美诗情,从《光明行》的恢弘气势到《烛影摇红》的岁月静好,从狂草的奔腾到交响乐的澎湃,此起彼伏吟咏的是一个历久弥新、回味隽咏的江阴。


  ENCHANTMENT OF JIANGYIN


  Jiangyin is a famous city in the south of the Yangtze River, with a cultural history of 7,000 years, a civilization of 5,000 years, city building history of 3,800 years, and word-recording history of 2,500 years. The profound history witnessed Jiangyin's development as the hometown of ancestor in the lower region in the Yangtze River Delta and the cradle of culture. Since the late 1990s, 4 major archaeological discoveries of Gaocheng Pier, Qitou Mountain, Nanlou and Shecheng sites have opened a huge historical appearance for the ancient city of Jiangyin. 

  The glow of Jiangyin's Civilization shines upon the cultural relics of Majiabang and Gaocheng Pier. At present, Jiangyin owns more than 370 cultural sites, nearly 100 cultural relics at all levels, as well as 110 projects of municipal-level or above Intangible Cultural Heritage they Profound cultural deposits and the remote moral inheritance were recorded here.

  From the ideal lifestyle in The Travels of Xu Xiake, to the tender poetic feeling of How Can I Rid My Mind of Her, from The excitement of Light to quiet times in Fickering Shadow of A Candle, from unconstrained cursive script to symphony, countless people have sung for the charming Jiangyin.